Elevate your reading experience with our web novel localization service. Our team meticulously refines each translation through multiple layers of quality checks, ensuring the best possible outcome and bring the words into life from your imagination.
More than 5 years experience on the field
English and Indonesian
English, Chinese, Korean, Japanese, and many others
More than 50M million words already translated
SDL Strados, Lokalise and Sniegu
Localize best-selling Web Novels
Fast, precise and professional with more than 15,000 words capacity daily
Web Novel Localization is the process of translating and adapting web novels from one language or culture to another. It ensures that readers from different backgrounds can enjoy their favorite stories in a language they understand. This involves not only translation but also cultural and context adjustments to make the content relatable and engaging to the new audience.